BBBSCO LogoSolicitud para jóvenes

| Continuar con un formulario previamente guardado
Continuar más tarde

Para poder completar este formulario después, te pedimos el favor nos escribas tu correo electrónico y una contraseña para habilitar el ingreso más adelante.

Política de no discriminación
Nuestros participantes vienen a nosotros con amplias características personales. Los niños no están excluidos por motivos de raza, religión, nacionalidad, color, género, orientación sexual, discapacidad, identidad de género, condición de veterano o estado civil de los padres.
Hidden Fields
To look up the owner's email for notifications
For notifications
Información de jóvenes
Ingrese la fecha en el siguiente formato: mm/dd/aaaa
Ingrese la fecha en el siguiente formato: mm/dd/aaaa
This is the year the youth will graduate.
Presione CTRL mientras elige seleccionar varios
Informacion del Guardian
Ponga NA si no esta empleado
Informacion de Familia
Direccion Fisica
Miembros del hogar existentes
Elija la relación de este niño con las siguientes personas:


Contacto de Emergencia

Acuerdo por Padres/Guardianes

Por este medio doy mi permiso para mi hijo de participar en Big Brother Big Sisters (BBBS) del programa de Oregon Central. Doy permiso que la escuela provee información social y académico de mi hijo (por ejemplo, cartillas escolares, info de asistencia, reportajes de comportamiento) si necesitado. Como parte de este programa, doy mi permiso que mi hijo discute, con un trabajador social de BBBS de Oregon Central, información de seguridad personal que les dan herramientas en conocimientos acerca de abuso sexual, y prevención del uso de alcohól, tabaco, y drogas. 

  

 

Además, por este medio doy mi permiso de exoneración de responsabilidad a BBBS de Oregon Central, sus miembros, Concilio Consultivo, personal, voluntarios o otros grupos apoyadores de cualquier responsabilidad o riesgo como resultado de la participación de mi hijo en el programa BBBS de Oregon Central, mientras que tal daño no es causado intencionalmente por BBBS de Oregon central, sus miembros, su concilio consultivo, personal, voluntarios, o otros grupos operativos. 

Divulgación Médico

 En caso de una emergencia, autorizo ​​el Big de mi hijo y/o al personal de Big Brothers Big Sisters de Central Oregon a administrar primeros auxilios y llevar a mi hijo al hospital más cercano, según corresponda. Además, autorizo ​​el tratamiento médico de emergencia para mi hijo.

Norma de confidencialidad

Información acerca de Big Brothers Big Sisters de Oregon Central es confidencial. Ninguna información acerca de un jóven puede ser dando a cualquier afuera del programa sin permiso escrito del padre/guardián del jóven. Voluntarios quien están emparejados con un niño son requiridos mantener toda información recibida o aprendida confidencial. Las siguientes razones son las excepciones solas a este regla:

 

  • En emergencia médica, el voluntario puede compartir información a personal médico que se trate con la emergencia (se ve a formulario de divulgación médico). 

 

  • La ley del estado manda que abuso sospechado de un niño debe ser reportado a autoridades apropiadas. Todo personal y voluntarios de BBBS son requeridos para reportar abusos sospechados.

 

  • Ley del estado manda que daño o peligro sospechado a si mismo o a cualquier otro debe ser reportado a autoridades apropiadas.Todo personal y voluntarios de BBBS son requeridos para reportar daño sospechado al cliente o por cliente.

 

  • Información sólo sería dando a oficiales de policía o a las cortes conforme a subpoena válida y realizable.

 

Doy acuerdo que yo me voy a mantener información compartida conmigo acerca de potencial Bigs o Littles confidencial. No me voy a discutir esta información con cualquier otra persona aparte de personal profesional de Big Brothers Big Sisters.


Evaluación y Divulgación de Información

Para asegurar evaluación y emparejado apropiado para mi hijo, por este medio doy autorización a BBBS de Oregon Central para conducir evaluación completa, y de compartir este información con voluntario potencial y con miembros de Equipo de Servicios para Jóvenes (Youth Service Team). Miembros de tal equipo incluye consejeros de la escuela, y otros profesionales que se sirven a los jóvenes.También doy autorización que BBBS de Oregon Central se puede obtener cualquier información de evaluación anterior acerca de mi hijo, por propósito de evaluar sus necesidades, de coordinar con otras agencias, y de determinar servicios apropiados incluyendo de hacer emparejado con mentor. Este información se constituye de si yo actualmente o en el pasado he recibido servicios de otras agencias, un narrativo general acerca de los parámetros de servicios proveídos a mi mismo y mi familia, y de recomendaciones por servicios adicionales. 

 

Si es necesito, también doy mi permiso al personal de BBBS por transportar mi hijo. 

Acuerdo para Redes Sociales

Big Brothers Big Sisters de Oregon Central, un programa de J Bar J Servicios para Jóvenes, utiliza imágenes de Bigs y Littles en nuestras plataformas de social media y materiales de relaciones públicas para celebrar las emparejadas y de animar miembros de la comunidad de solicitar a nuestro programa.

 

Doy mi acuerdo que la foto de mi hijo y primer nombre puede ser utilizado en materiales públicos de Big Brothers Big Sisters / J Bar J Servicios para Jóvenes, incluyendo pero no limitado a social media, boletines, materiales de márketing, y sitio web.

Acuerdo de Inscripción para Padres/Guardianes

DOY MI ACUERDO que no me voy a moverme fuera de Oregon Central en los siguientes 12 meses

 

 

DOY MI ACUERDO que, cuando el proceso de enredarse empieza, responderé a emails, llamadas de tele, o mensajes de texto de BBBS dentro una semana de contacto inicial, hasta que se termina el proceso. 

 


DOY MI ACUERDO que, después que la empareja sea arreglada, responderé a emails, llamadas de tele, o mensajes de texto desde especialista de emparejadas, y desde el Big de mi hijo dentro de una semana contacto inicial. 

 

 

DOY MI ACUERDO de no faltar de responder y no faltar de no aparecer a citas programadas durante del proceso de enredarse. 

 


DOY MI ACUERDO de que el Big de mi hijo no esta esperado de gastar ningun dinero para mi hijo, a menos que el Big le gustaría hacerlo. (Un presupuesto mensual, comunicado entre los guardianes y el voluntario quizá sea necesario.)

 


DOY MI ACUERDO de que si un problema aparece, yo comunicaré con personal de empareja y/o el Big inmediatamente. 

 

 

 

Si fallas de participar en los requerimientos del programa dichos arriba, su hijo estará ineligible de participar en nuestro programa en Big Brothers Big Sisters de Oregon Central.