Inscripcion para programa basado en la escuela

| Reanudar un formulario previamente guardado
Continuar más tarde

Para poder continuar con este formulario más tarde, por favor escriba su dirección de correo electrónico y una contraseña.

Password must contain the following:
  • 12 Characters
  • 1 Uppercase letter
  • 1 Lowercase letter
  • 1 Number
  • 1 Special character

MISIÓN: 

Crear y apoyar amistades de uno a uno que enciendan el poder y la promesa de la juventud.



¡GRACIAS por postularse para ser parte de nuestro programa escolar!


Regla de no discriminación
Nuestros participantes vienen a nosotros con una amplia variedad de características personales. Creemos que la elegibilidad de los participantes se determinará sin distinción de raza, color, religión, origen nacional, género, estado civil, orientación sexual, identidad de género, condición de veterano o discapacidad.
Hidden Fields
To look up the owner's email for notifications
For notifications
Información del niño/a
Ingrese una fecha en el siguiente formato: mes/dia/año
This is the year the youth will graduate.

Información del Guardian 
tipo "NA" si está desempleado/a
Información de la Familia
Dirección Postal 
Miembros del Hogar
Elija la relación de este niño con las siguientes personas:


Contacto de emergencia

Información adicional sobre su hijo/a


Seleccione todas las que correspondan

Información médica 


Autorizo ​​a Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo a obtener tratamiento médico y / o quirúrgico para mi hijo en caso de enfermedad, accidente o cualquier situación que pueda surgir. Estos servicios médicos deben ser realizados por el médico que se indica a continuación o, en su ausencia, cualquier médico autorizado. Además, declaro que no haré responsable a Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo en caso de enfermedad, accidente o situación de emergencia.
Preferencias de atención de emergencia (opcional)

Acuerdo de padre / tutor y entendimiento de responsabilidades

Al inscribir a mi hijo/a en este programa, nos comprometemos a que mi hijo/a esté en el programa todas las semanas. Salvo enfermedad, me aseguraré de que mi hijo/a asista a todas las reuniones con su Big.


Consideraré al voluntario y al programa al programar citas, deportes, etc. y evitaré hacer citas por la tarde que entren en conflicto con la asistencia de mi hijo/a.


Me pondré en contacto con BBBS si mi hijo/a no puede asistir al programa ese día.


El papel de Big de mi hijo es ser amigo y mentor durante el programa; por lo tanto, no le pediré a Big que cuide niños o participe en actividades fuera del programa con mi hijo/a.


Doy permiso para que mi hijo/a complete encuestas y una entrevista que contenga preguntas sobre la escuela, la seguridad, la vida en el hogar y los intereses personales y para que mi hijo/a hable con el personal de Big Brothers Big Sisters sobre la seguridad personal.


Doy permiso al personal de BBBS para ir a buscar a mi hijo/a de clases después de la escuela.


Puedo obtener información confidencial sobre el Big de mi hijo/a. Mantendré esa información confidencial.


No privaré al niño/a de las visitas semanales al Big como medio de disciplina. Entiendo que esto daña su relación y aliena a los Bigs.



Tengo un teléfono que funciona y lo reviso con regularidad. Responderé a los mensajes de texto y llamadas de BBBS dentro de las 48 horas.



Informaré a Big Brothers Big Sisters si surge un problema en el "match" de mi hijo/a , si cambia mi información de contacto o si cambia la disponibilidad de mi hijo/a.


Política de Confidencialidad

Para que BIG BROTHERS BIG SISTERS DEL CONDADO DE SAN LUIS OBISPO pueda brindar un servicio responsable y profesional a los clientes, es necesario que los voluntarios, los clientes y los padres (o tutores) de los clientes se les pida que divulguen una amplia información personal sobre ellos mismos y sus familias. Esta agencia respeta la confidencialidad de los registros de los clientes y voluntarios y, con la excepción de las situaciones que se enumeran a continuación, se comparte información sobre los clientes y voluntarios solo entre el personal profesional de la agencia. El derecho a la confidencialidad se aplica a registros escritos, videos, películas, redes sociales (incluidos, entre otros, Internet, sitios de redes, blogs y sitios web personales), fotos y / o cualquier otra representación del nombre, semejanza u otra descripción de un cliente o voluntario en cualquier publicación o material promocional.


Todos los registros se consideran propiedad de la agencia y no de los propios trabajadores, clientes o voluntarios de la agencia. Para proporcionar un servicio que sea en el mejor interés de los niños atendidos por el programa, la información de fuentes externas, incluidas las referencias confidenciales, debe evaluarse junto con la información obtenida de los clientes o voluntarios mismos. Los registros no están disponibles para que los clientes o voluntarios los revisen.


Cuando se considera a un Cliente / Voluntario para un "match," la información se comparte entre el posible "Big" y "Little.". Cada uno tiene derecho a rechazar el "match" propuesto basándose en la información proporcionada. Antes de que se haga un "match.", la información compartida puede incluir, entre otros: nombre, edad, sexo, raza, religión, educación, intereses, pasatiempos, estado civil y matrimonial, orientación sexual, motivos para ser parte del programa y un resumen de las razones por las que se eligió a una persona para el "match". Las personas a quienes se les proporcione la información deberán acordar no compartir la información con ninguna otra persona. Durante la duración del "match" y después del cierre formal, todos los participantes del programa deben mantener la confidencialidad.

 


Límites de confidencialidad


La información se divulgará a otras personas u organizaciones sólo mediante la presentación de un formulario autorizado de "consentimiento para divulgar información" debidamente firmado por el cliente, el representante del cliente o el voluntario, excepto en el caso de sospecha de abuso infantil.



La información de identificación sobre clientes y voluntarios se puede utilizar en publicaciones de la agencia o materiales promocionales solo si el cliente o voluntario ha dado permiso.



Para fines de evaluación, auditoría o acreditación del programa, y ​​con la aprobación previa de la Junta Directiva, ciertos organismos externos, como Big Brothers Big Sisters of America, pueden tener acceso a los registros de clientes y voluntarios. Estas organizaciones externas deberán respetar la política de la agencia sobre confidencialidad. Se requerirá que las partes externas usen la información solo para el (los) propósito (s) establecidos en la acción de aprobación de la Junta Directiva. Las violaciones conocidas de la política de confidencialidad de la agencia se informarán al supervisor de la persona involucrada y se solicitarán las medidas disciplinarias correspondientes.


Se requerirá que los directores de la Junta cumplan con las políticas de la agencia sobre confidencialidad y podrán usar la información que se les divulgue solo para los fines establecidos por la acción aprobada por la Junta de Directores.


Las infracciones se informarán al presidente de la Junta. Una violación de la política de confidencialidad de la agencia por parte de un Director constituirá una causa adecuada para la destitución del cargo.


Cualquier citación solicitando información confidencial recibida o entregada a la agencia se entregará inmediatamente al asesor legal de la agencia para su revisión y acción apropiada. Solo el asesor legal de la agencia tendrá autoridad para determinar si cualquier citación entregada a la agencia es válida o no ejecutable.


Se proporcionará información al asesor legal de una agencia en caso de litigio o litigio potencial que involucre a la agencia. Dicha información se considera material privilegiado y las comunicaciones entre la agencia y sus abogados están protegidas por la ley de confidencialidad.


La ley estatal exige que la sospecha de abuso y negligencia infantil sea reportada a las autoridades correspondientes. Todos los trabajadores son responsables de mantenerse al tanto de los requisitos de informes de California y siempre deberán cumplir con los procedimientos obligatorios.

 

Si un trabajador de la agencia recibe información que indica que un cliente o voluntario puede ser peligroso para sí mismo o para otros, se pueden tomar las medidas necesarias para proteger a la parte o partes correspondientes. Esto puede incluir una remisión médica o un informe a las autoridades policiales locales.

Reglas de Redes Sociales para Bigs y Littles


Es muy importante respetar y mantener la seguridad, la confidencialidad y la privacidad de los niños en nuestro programa.


Bajo ninguna circunstancia se permite compartir las redes sociales con High School Bigs y sus Littles.


Si Bigs publican sobre ser voluntario de BBBS, esa publicación no puede contener información sobre su Little, incluidos, entre otros, el nombre, la descripción o la información de los padres / tutores de su Little. Bigs nunca deben publicar fotos de Littles en línea.


Big Brothers Big Sisters tiene derecho a monitorear las actividades en las redes sociales de nuestros Bigs y otros voluntarios. Si se descubre que los voluntarios están usando las redes sociales de manera inapropiada, la relación entre Big y nuestra organización podría terminar.


Si tiene alguna pregunta sobre esta política, hable con el personal de BBBS.

Plataforma virtual
Big Brothers Big Sisters of America ha desarrollado una plataforma digital ("La Aplicación") para ayudar a Bigs y Littles a mantenerse en contacto más fácilmente de una manera segura. La participación requiere su permiso. 
Autorización para el uso de imágenes

Por la presente acepto la invitación de Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo para que mi hijo aparezca y sea identificado en forma impresa en cualquier publicación o producción de Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo, o concedo el derecho a usar la imagen de mi hijo como especificado a continuación.


Por la presente otorgo a Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo y sus afiliados el derecho a usar esta imagen, nombre e información biográfica como deseen, en todos los medios y en todas las formas, incluidas, entre otras, publicaciones, cualquier fotografías y grabaciones televisadas. Los ejemplos incluyen, entre otros, medios de comunicación impresos, medios de noticias televisados, medios impresos promocionales y sitios web.


Por la presente otorgo a Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo y sus afiliados el derecho absoluto de usar esta imagen realizada a través de los estudios de Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo o en cualquier otro lugar, en su totalidad o en parte, en carácter verdadero o distorsionado o en forma, sola o junto con cualquier otra imagen, nombre o reproducción, en color o de otro modo, con fines artísticos, publicitarios, comerciales, comerciales o cualquier otro fin lícito, en perpetuum.


 

Por la presente libero a Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo y sus afiliados de todos los reclamos, demandas o responsabilidades y costos financieros relacionados que puedan surgir ahora o en el futuro en relación con el ejercicio del derecho otorgado por este medio a Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo. , con la aparición de mi hijo en cualquier publicación o producción. Estos incluyen, sin limitación, reclamos de compensación, difamación o invasión de la privacidad, u otras infracciones o violaciones de los derechos personales o de propiedad de cualquier tipo.

Seguridad del niño/a 

No se permite que los niños y los voluntarios se reúnan fuera del programa supervisado.


Las redes sociales (Facebook, Instagram, Twitter, etc.), los juegos en línea (Xbox, etc.) y el chat de video entre Bigs y Littles están estrictamente prohibidos. Los Bigs deben configurar 

sus páginas de los redes sosc como "privados" para que los Littles no puedan ver la información personal. Bigs acuerdan no publicar nada ni compartir información sobre su Little en línea en ningún lugar.


Los voluntarios no pueden transportar niños en sus automóviles.


Escuche a su hijo. Pregunte sobre el programa y el mentor de su hijo. Comuníquese con el personal de BBBS si su hijo le dice que no quiere asistir más o pasar tiempo con Big.


Enséñeles a sus hijos que tienen derecho a decir "no" a cualquier contacto o acción no deseada, incómoda o confusa y a salir de esas situaciones lo más rápido posible.


El personal de Big Brothers Big Sisters tiene el mandato del estado de California de informar cualquier sospecha y / o incidentes de abuso o negligencia.

Permiso para Participar 

Por la presente doy mi permiso para que mi hijo participe en el programa escolar de Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo a través de la escuela primaria de mi hijo.

Entiendo que mi hijo será emparejado individualmente con un mentor voluntario de la escuela secundaria / universidad de Big Brothers Big Sisters. La tutoría se llevará a cabo semanalmente durante el año escolar.

Por la presente libero a Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo y a la escuela primaria de mi hijo de responsabilidad durante la participación de mi hijo en este programa.

Entiendo que para que mi hijo participe en este programa, mi hijo será entrevistado para determinar su preparación y que toda la información obtenida a través de este proceso de solicitud es propiedad exclusiva de Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo.

Entiendo que mi hijo será fotografiado por Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo; esto es solo para fines de identificación. Esto es independiente del consentimiento y autorización para usar la imagen (páginas anteriores).

Entiendo que toda la información recibida se mantendrá confidencial, dentro de los límites de la ley de la agencia. La ley de California requiere que todos los profesionales que trabajan con familias y niños menores de 18 años denuncien los incidentes sospechados y conocidos de abuso y negligencia infantil, así como las amenazas de daño a sí mismos o a otros.

Entiendo que el personal de Big Brothers Big Sisters of San Luis Obispo puede contactarme por mensaje de texto, correo electrónico o correo postal para hablar sobre la participación de mi hijo en el programa, y ​​que debo responder a cualquier contacto de Big Brothers Big Sisters of San Luis Personal del condado de Obispo en un plazo no superior a 3 días.

Entiendo que Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo puede requerir acceso a los registros escolares de mi hijo con el propósito de evaluar el programa. Por la presente permito a Big Brothers Big Sisters de San Luis Obispo acceder a las calificaciones, asistencia y otros registros escolares de mi hijo según sea necesario.

Doy permiso para que el personal de Big Brothers Big Sisters hable con mi hijo sobre la seguridad personal. He revisado la información sobre seguridad infantil y las pautas del programa que me proporcionó el personal de Big Brothers Big Sisters del condado de San Luis Obispo.